Friday, September 29, 2006

Toronto!

Petit voyage à Toronto cette semaine! Je suis arrivée à Toronto hier midi, et je devrais repartir ce soir ! Je dis je devrais, parce que mon vol est retardé d'une heure... alors je n'ai pas grand chose à faire d'autre que de vous écrire :)

J'ai été accueillie par Tanai (photo à venir). Il m'a même fait un gateau de fête!!! Un excellent gateau au chocolat, 2 étages! Vous auriez du voir la grosseur du morceau que Vicky sa blonde m'a coupé! Enfin, vous allez le voir dès qu'il va m'en envoyer la photo!

Et ce matin, j'ai présenté mon article. J'étais un peu nerveuse... ma première présentation professionnelle... Mais ça s'est super bien passé. J'ai été bien, j'ai essayé de prendre mon temps, et de bien expliquer. Et les gens ont posé des questions intelligentes à la fin, ce qui prouve qu'ils ont écouté et compris ma présentation! J'étais toute excitée cet après midi :)

Et ce soir est mon party de fête. Espérons que j'y assisterai :) Détais à suivre...

Audrey

Sunday, September 17, 2006

Soldes non réclamés

J'ai découvert un truc vraiment cool aujourd'hui: la banque du Canada a un régistre des soldes non réclamés. Si vous avez ouvert un compte de banque et en avez oublié l'existance, ils sont transférés au bout de plusieurs années (10) à la Banque du Canada. Et de là vous pouvez accéder au registre pour retrouver et les réclamer.

Soldes non réclamés

Allez vous amuser... j'ai trouvé mon oncle Laurent Michel Girouard, et même un Guy Lalonde, bien qu'on croit qu'il s'agisse d'un autre Guy Lalonde...

Thursday, September 14, 2006

Des vacances à l'école

Nous sommes "jetés" hors de notre appartment la semaine prochaine, du lundi au vendredi! Ok, c'est pas si dramatique que ça, ils ont décidés de refaire nos salles de bain (vous vous souvenez du problème de moisissures?). En ce moment, il nous manque des bouts de murs, et on a un plafond non-terminés.

Alors voilà, ils nous payent une chambre dans un Bed&Breakfast! Et la chambre coute pratiquement 200$ la nuit! On a failli se retrouver à 3 portes de chez nous, au Harding House, ou quelques parents ont déjà restés, mais nos voisins d'en haut ont été plus rapide et on pris la dernière chambre. Alors on va chez sa maison soeur, le Irving House, à Harvard Square.

C'est presque des vacances, tout en étant à l'école...

Monday, September 04, 2006

Appel à tous

Alors voilà, nous avons maintenant une date pour le mariage: le 2 septembre 2007. Il y a eeaucoup de préparations à faire pour le mariage, c'est certain. Alors je fais un appel à tous.

Pour l'instant, nous sommes à la recherche d'un photographe. Si vous avez des suggestions, svp laissez-les moi savoir. J'ai trouvé plusieurs photographes ayant un site web, mais je sais qu'il y en a des tonnes sans sites, dont plusieurs qui doivent être excellent.

Si vous avez des références pour d'autres items (DJ, fleurs, etc.), suggérez les svp :) C'est toujours mieux avec une référence!

En passant, laissez-moi savoir si je suis gossante avec les trucs du mariage, je ne veux vraiment pas devenir "Bridezilla"! ;)

Thursday, August 31, 2006

Télé et salle de bain!

Pour ceux qui nous lisent régulièrement, vous vous souviendrez de l'épisode "Pu de télé" :) Et bien c'est juste pour vous annoncer que le cable est revenu, mais qu'en échange, nous devons maintenant payer pour!

Et après 6 semaines d'eau qui dégoutais du plafond, et de moisissures qui grandissaient à vue d'oeil, des spécialistes sont venus mardi pour nous enlever tout ca. Bonne nouvelle: plus de moisissures. Mauvais nouvelle: on a un plafond fait de ciment maintenant, et quelques bouts du mur de la petite salle de bain n'existent maintenant plus.

Le gars en charge est vraiment gentil, et il a des plans de grandeurs pour refaire complètement les salles de bain (bain, toilette, lavabo, vanité, tout). Il veut même percer une porte dans notre garde-robe, pour qu'on puisse atteindre la grande salle de bain sans avoir à passer par la chambre. C'est beaucoup de travaux, mais c'est une option plutôt intéressante. C'est moyennement agréable avoir des invités qui passent dans la chambre alors qu'on est encore endormi, parce qu'ils ont qqch à faire tôt. Marc-André était dans cette situation, lorsqu'il était à SIGGRAPH. Enfin bref voila!

Saturday, August 26, 2006

Fiancés!

Bonjour à vous tous!

Francois et moi voulons vous annoncer que nous sommes maintenant fiancés. François m'a surprise vendredi dernier (le 18 août) avec une merveilleuse bague, et vous connaissez la suite. Il a choisi cette date parce qu'on retournait à Montréal la fin de semaine dernière, et donc on a pu l'annoncer à un grand nombre de personnes, en personne! :)

Plus de détails seront à suivre, puisque nous ne connaissons nila date ni l'endroit du mariage. Nous savons que ce sera à Montréal. Nous sommes donc à la recherche, plutôt active je dois dire, d'un endroit où tenir cérémonie et réception. Si vous avez des suggestions, svp nous en faire part, nous avons peu d'expérience (!) dans ce domaine (je veux dire que je suis allée à peu de mariage, évidemment).

Audrey

Wednesday, August 16, 2006

Pu de télé

Plus de cable depuis 4h36 cet après midi. On pense qu'on nous l'a coupé pour de bon :( C'était plutôt agréable de l'avoir gratuit pour un an. C'est plate qu'on doive le payer maintenant. Surtout qu'on s'est habitué à avoir le bon cable, pas seulement le cable de base... Bon, voici une dépense supplémentaire à nos factures mensuelles :)

Cognitio, Bon Cop, Bad Cop

Je pense que j'ai déjà écrit un blog à ce sujet, mais en voici un second, puisque l'événement arrive bientôt. En fin de semaine, je présente un poster avec mon ami Noah à Cognitio, un conférence sur les sciences cognitives à l'UQAM. Plus précisément, je présente lundi matin, de 10h50 - 12h20.

C'est amusant de revenir à Mtl pour une conférence, en plus je peux amener un ami visiter ma ville :) Il va rester sur Courcelette. Samedi soir, j'ai l'intention d'aller souper chez St-Hubert, et d'aller voir Bon Cop Bad Cop. Il me semble que c'est un film amusant pour comprendre le Québec un peu mieux. Enfin, j'ai envie de voir ce film :) Est-ce que ça vous tente de vous joindre à nous? Si ça vous chante, pour un truc ou pour les deux, laissez le moi savoir et je vous donnerai des détails.

Audrey

Tuesday, August 15, 2006

Les amis de mes amis sont mes amis.

Je me suis inscrite aujourd'hui à un site vraiment cool nommé Linked In. Ce site a pour bu de créer un réseau. En gros, tu ajoutes les gens que tu connais, et ça fait un lien. Et tu peux voir le réseau des personnes dans ton réseau. Enfin bref, voilà. Si vous voulez me trouver, et m'ajouter à votre réseau, je suis maintenant dans le système.

Je trouve que c'est une idée assez intéressante... Ça permet de garder contact, et de référer facilement les gens. Si tu sais qu'une tiers personne a travaillé avec quelqu'un que tu connais, c'est plus facile de lui demander ce qu'il en pense, que de parler à une référence externe. Enfin bref :)

http://www.linkedin.com/pub/2/36a/7b2

Monday, August 14, 2006

Conception d'interfaces

Une petite image que Dominic m'a envoyé... Plusieurs concepteurs logiciels devraient l'appliquer plus à la lettre...

Thursday, August 10, 2006

Brijit

Une amie à moi, Erin Treacy, vient se mettre en place ce site web. Voici le courriel qu'elle m'a envoyé.


Dear Friends:

As many of you know, in recent months I've been working on a new venture. Now ready for its first release, I'm excited to introduce you to Brijit: www.brijit.com.

This email marks the launch of Brijit version 0.1. I hope you'll find that the site speaks for itself, and if doesn't, that you'll tell me. Please spend some time with Brijit. Bookmark it and play with it. Let me know what works and what doesn't.

If you like what you see, then tell your friends to check it out. And if you don't, please let me know. Your feedback will go a long way toward shaping Brijit.

Of course, we have big plans for our little site. We'll add features, expand our editorial coverage, and partner with leading publications in the near future. But in the end, how you use Brijit, and how useful you find it, will determine what Brijit becomes over time. This seems fitting, because I've designed Brijit with many of you in mind.

Thanks for your help.

Best,
Erin Treacy

Pas d'avion

Heureusement qu'on n'a pas décidé de prendre l'avion pour venir à Montréal en fin de semaine... Avec les attentas d'hier, il parrait que les délais à l'aéroport ont augmentés de 3heures, et qu'on n'a pratiquement plus le droit à aucun bagage à main, surtout pas de liquides.

De toute façon, ça aurait couté entre 700 et 1000$ pour voyager chaque, c'est un peu ridicule...

Tuesday, August 08, 2006

Greek Corner

Comme vous les savez peut-être, je dois commander de la bouffe pour 35 personnes pour l'atelier de math discrète. Comme la dernière fois, j'ai décidé que du grec serait délicieux. Je commande le tout à un gentil monsieur grec, super bavard et joyeux. Et à la fin du téléphone, il me dit qu'il va me payer à souper, et si je préfère venir ce soir ou demain soir à son restaurant. Alors hier soir, François et moi sommes allés soupés là bas. On a mangé un excellent agneau, dans une sauce à base de tomates. C'était vraiment bon! Et à la fin du repas, on s'est fait dire qu'on n'avait pas de facture. C'est plutôt amusant :)

Merci Thémis.

Sunday, August 06, 2006

Des baleines et une tortue

Ce matin nous avons décider de profiter du beau temps et de sortir de la ville. Notre journée n'a pas commencé du bon pied... d'abord on est partis en oubliant l'appareil photo; plutot dommage, on aurait rammené des images magnifiques. En chemin pour Rockport on a décider que plutot que de simplement se promener sans but au bord de la mer on allait faire une excursion d'obersvation de baleine. Notre série de petite malchance c'est poursuivie légèrement quand on s'est perdu en chemin pour Rockport... On s'est rapidement retrouvé, mais une fois rendu on s'est rendu compte que la compagnie d'observation de baleines n'etait pas a Rockport... mais plutot a Glouschester... 30 minutes plus tard, nous étions enfin au bon endroit...

Malgré le nom peux rassurant du bateau (Hurricane II), le reste de la journée s'est déroulé extrèmement bien, il faisait super beau sur l'eau et nous avons été super chanceux dans nos rencontres de baleines. En tout et pour tout nous avons vue 23 Baleines (surtout des baleines a bosses) dont certaines de très près. En plus, nous avons aussi croisé une tortue de mer (leatherback). Elle nageait a coté du bateau a quelque pieds de nous. Apparamment c'est très rare, c'était la 3e que le capitaine voyait en 20 ans de métier.

En fin de journée nous sommes passé par une poissonerie tout près du quai ou je me suis pris un homard et Audrey des pétoncles. Super bon.

Francois

Une triste nouvelle

J'ai une triste nouvelle à vous annoncer, mon grand-père Laurent Girouard est décédé vendredi dernier au matin, à 90 ans. Des funérailles se tiendront vendredi au cimetière Côte des neiges.

Une petite pensée pour ce si gentil grand-papa.

Sunday, July 30, 2006

Mise à jour de ma page personnelle

Je viens de terminer la mise à jour de ma page personnelle... ouf! Quelle tâche épuisante... Il faut dire que cette fois-ci j'ai rajouté 3 pages supplémentaires, une listant mes articles, une autre mes projets, et enfin une troisième qui décrit un des projets en question. C'est la page des projets qui m'a pris le plus de temps, je suis un peu perfectionniste quand vient le temps de faire de jolies mises en pages :)

www.eecs.tufts.edu/~agirou01/

Thursday, July 27, 2006

Engineers and frogs...

An engineer was crossing a road one day when a frog called
out to him and said, "If you kiss me, I'll turn into a beautiful
princess."

He bent over, picked up the frog and put it in his pocket.

The frog spoke up again and said, "If you kiss me and turn
me back into a beautiful princess, I will stay with you for one
week."

The engineer took the frog out of his pocket, smiled at it
and returned it to the pocket.

The frog then cried out, "If you kiss me and turn me back
into a princess, I'll stay with you and do ANYTHING you want."

Again the engineer took the frog out, smiled at it and put it
back into his pocket.

Finally, the frog asked, "What is the matter? I've told you
I'm a beautiful princess, that I'll stay with you for a week and do
anything you want. Why won't you kiss me?"

The engineer said, "Look I'm an engineer. I don't have time
for a girlfriend, but a talking frog, now that's cool."

Tuesday, July 25, 2006

Jour 2

D'un côté, c'est intéressant, cet atelier. Mais de l'autre, je suis tellement tannée d'être ici... Pas grande stimulation intellectuelle à photocopier des documents, servire de la bouffe, nettoyer des transparents. Bon, ok, j'ai quand même 2 repas gratuits par jour, dont j'ai choisi le menu quand même. Et ça pourrait être pire. Disons que j'ai hâte que la semaine se termine.

Parlant de fin de semaine, nous aurons la visite de Marc-André, le frère de Francois, pour une semaine, à compter de samedi. Il a une conférence sur l'infographie, l'une des plus grosse du domaine, SIGGRAPH. Et elle se tient à Boston cette année. Alors nous aurons un coloc toute la semaine... amusant :)

Monday, July 24, 2006

Discrete Math Workshop

Je suis en ce moment dans l'atelier de mathématique discrète que j'organise depuis quelques mois... C'est amusant, ce sont des math qui sont importantes en informatique, mais qui sont appliquées à des problèmes pour des enfants de la maternelle jusqu'en secondaire 2.

Je suis impressionnée, les enseignants sont vraiment intéressés par les lessons :) Ils sont traités comme des enfants par exemple... ils ont du temps pour faire leurs devoirs. C'est tout juste s'il n'y a pas la sieste ;)

Alors voilà, je retourne à ma job de presque-secrétaire... :)

Saturday, July 22, 2006

RSS

Pour ceux qui ne connaissent pas les RSS, il s'agit d'un moyen facile d'être mis au courant quand une page web change (tant que la page est aussi disponible dans un format RSS compatible). Bon, ça semble un peu compliqué, mais c'est tout simple.
1. Ca vous prend qqch pour lire les RSS. Je sais que Thunderbird possède l'outil de base. Probablement qu'Outlook le fait aussi.
2. Vous ajouter le lien http://audreyfrancois.blogspot.com/atom.xml à votre liste
3. L'outil que vous utilisez va vous dire quand on publie un nouveau message!

Comme c'est magique!

PS: Pour les autres qui ont aussi un blog sur blogger/blogspot, ajouter le lien atom.xml fonctionne pratiquement toujours! Alors GregJosée et Josée et l'ergonomie, ça va fonctionner aussi!!!

Monday, June 19, 2006

Nouvelle Auto

Nous sommes maintenant les heureux propriétaires d'une toute nouvelles Ford Focus ZX5 SES! Comme il aurait couté plus cher que la valeur de la voiture pour faire réparer la contour, nous avons cette semaine magasiné pour une nouvelle voiture. Nous sommes finalement resté avec Ford, et cet après midi sommes allé chercher notre nouvelle focus dont voici quelques photos:



Elle est de la même couleur que l'ancienne, ce n'est pas très dépaysant...

Tuesday, June 13, 2006

Retour mouvementé à Boston

Nous sommes de retour à Boston après avoir passé un 10 jours très agréable à Montréal. Le chemin du retour a été plus mouvementé que d'habitude puisqu'au beau millieu du New Hampshire la transmission de la coutour a rendu l'ame. Au moins nous nous sommes rendu jusque dans un rest area d'ou nous ne pouvions plus partir... la voiture ne voulait plus embrayer en reculon. A 80 miles de Boston on était plutot malpris, mais grace a ma carte AAA or nous avons pu nous faire remorquer jusqu'a un concessionaire Ford de Boston gratuitement. Heureusement parce que ca aurait couté 350$... Du concessionaire nous avons pris un taxi et sommes arrivé a la maison 7h après avoir quitté la maison du père de Audrey.

Au moins il faisait beau...

Francois

Thursday, June 08, 2006

Grace Hopper

Un autre petit dernier avant d'aller me coucher... j'espère :)

En octobre prochain se déroule la conférence Grace Hopper, qui se veut une célébration pour les femmes en informatique. Mes amies de Tufts, Rachel et Leanne, et moi avons proposé d'animer une séance du type "Birds of a feather". Ce type de conférence se veut très relax, une présentation informelle, une grande discussion quoi. Nous avons proposé de s'adresser à tous ceux qui pensent aller aux études graduées, et de répondre à leurs questions, en particulier à celles qu'un professeur ne peut répondre. Choisir où aller, le type d'université, est-ce qu'il faut contacter un prof, avoir un sujet de thèse, comment choisir si on est deux, est-ce qu'on va avoir un bureau... Enfin voilà quelques question auquelles on voulait répondre.

Et hier nous avons eu la confirmation que nous avons été acceptées :) Yé! J'avais un peu oublié la chose... et je n'étais pas certaine si on allait être acceptées, parce que j'avais peur que d'autres aient proposé la même chose. Et bien voilà, nous avons été choisies. Il ne reste plus qu'à se croiser les doigts pour que j'ai du financement pour y aller!

Prix Pierre Eliott Trudeau

Je sais, plusieurs messages la même journée. Mais voilà, je n'écris que quand je suis inspirée, et je ne suis inspirée que lorsque j'ai quelque chose à dire :)

Mon petit frère, François Olivier (maintenant plus grand que moi!) a gagné un prix la semaine dernière à Brébeuf, la Bourse Pierre Eliott Trudeau. Elle est donnée à un élève ayant démontrant de l'intérêt en Histoire et en Latin, en plus "d'avoir une vie à l'exterieur de l'école", comme nous a expliqué Francois Olivier! En gros, les professeurs de 4e secondaire ont nominé 15 élèves, puis les nominés ont du écrire une lettre de présentation, et c'est mon frérot qui a été choisi!

Je suis vraiment fière de toi Francois Olivier :)

Première publication: Cognitio 2006

Youppi! J'ai été acceptée dans une conférence! Ma première publication... Je suis vraiment contente :) Pour être plus précise, la conférence se nomme Cognitio, et elle se déroule à Montréal du 19 au 21 août prochain, à l'UQAM. C'est un peu drôle de publier à Montréal, ca ne me coutera pas cher de logement!

Noah Smith, un bon ami à moi de Tufts, et moi allons y présenter une affiche qui se nomme pour l'instant "Lessons from decompiling an embodied cognitive model". C'est un peu complexe, mais dans les grandes lignes, pour ceux qui parle informatique (désolé pour les autres), il s'agit de prendre un programme écrit dans langage de bas niveau et de le "décompiler" vers un langage de haut niveau, pour voir les différences qu'il y a. Les langages dont je vous parle permettent de produire des modèles mentaux. Ce projet a fait parti de mon cours de science cognitives. Voir message précédent pour plus de détails, il me semble l'avoir expliqué plus longtemps!

Enfin voilà. Je suis toute contente.

Wednesday, May 17, 2006

Quelques nouvelles

Wow... ça fait un mois que je n'ai rien écrit ici... certes nous avons été occupés, mais c'est pltôt que c'est si facile d'oublier d'écrire... Et quand j'y pense, j'ai 3000 choses à dire. Alors voilà. Commençons, une chose à la fois :)

Francois et moi avons planté quelques fleurs/plantes sur notre balcon. Voici une jolie photo prise par Francois il y a quelques jours (avant la pluie). La semaine dernière, nous nous sommes acheté une petite table avec deux chaises pour le balcon... mais avec la pluie, nous n'en avons pas profité 2 secondes :)

Il fait soleil. Enfin, pour quelques heures... Ici, il pleut depuis 1 semaine et demie, presque 2. TOUS les jours. Et ils annoncent de la pluie encore pour une semaine! Il y a plein d'innondations en Nouvelle Angleterre d'ailleurs... Mais soyez sans crainte, nous sommes sains et saufs au 5e étage :)

J'ai enfin terminé tous mes projets reliés à des cours. La majorité ont été terminés pour lundi dernier, mais il me restait un examen à écrire, et il a été remis hier. Ah, ça fait tellement du bien de terminer quelque chose! Mais je dois dire que mes projets ont été (et sont) assez intéressants. Je dis sont, parce que même si le travail pour le cours est terminé, mes équipes et moi risquons fort de les continuer, pour peut-être les envoyer dans des conférences...

Le premier projet se nomme SmartBlocks. C'est une interface tangible (qu'on peut toucher, manipuler) qui aide les élèves du primaire à apprendre les concepts de volume et d'aire de surface. C'est assez intéressant! Si ça vous tente de lire mon projet, voici l'
article
que nous avons du écrire pour le cours.

Le second project est dans le domaine des sciences cognitives. Celui-ci risque d'être un peu plus criptique pour ceux qui ne connaissent pas le domaine. En gros, il y existe un langage de bas niveau nommé Soar pour modéliser une tâche mentale effectuée par le cerveau. Il existe aussi un langage de haut niveau nommé Herbal, qui modélise la même chose que Soar mais de manière plus facile. La comparaison haut niveau/bas niveau est un peu comme comparer quelque chose de compliqué et plein de détails p/r à quelque chose de vulgarisé. Un exemple informatique serait le langage machine (des 1 et des 0) p/r à un langage de programmation. Le langage de programmation permet d'écrire des programmes plus facilement. Donc, pour revenir à Herbal et Soar, généralement ce qui se passe c'est que le model en Herbal est compilé pour produire du texte en Soar. Ce que nous avons fait, c'est le contraire, c'est à dire partir d'un programme Soar et essayer de le "décompiler" en Herbal, i.e. le modéliser en Herbal. C'est un peu compliqué, mais voici notre texte, si ça vous tente de le lire.

Nous avons soumis un résumé de cet article à une conférence nommée Cognitio, qui se déroule à Montréal en aout. On devrait avoir une réponse d'ici peu. Croisons-nous les doigts.

Sinon, quoi de neuf, vous demandez? Et bien François est en pleine lecture pour ses examens généraux de doctorat. C'est à dire qu'il doit lire environ 350 livres, dans 4 domaines différents, pour répondre à un examen de 2h, qu'il espère passer en novembre prochain. Il doit faire au minimum 2 livres par jour pour les prochains 6-7 mois! Je prédis qu'il va devenir fou entre temps... On verra bien ;)

Mais qu'est-ce que tu vas faire de ton temps, Audrey, maintenant que les cours sont terminés, me demandez-vous? Ah, mais presque rien, presque rien. Je n'ai que 4 projets simultanés en ce moment, preque rien... Premièrement, j'organize un atelier de mathématiques discrètes pour des enseignants du primaine (c'est le seul travail qui va rapporter quelques sous cet été). Ensuite, je continue mon projet de computational biology que j'avais commencé cet été. Je veux juste le terminer afin de le soumettre à une conférence dont la date limite est dans 2 semaines. Après j'arrête ce projet, ce n'est pas dans mon domaine. Je travaille aussi sur le projet de mon groupe de recherche, qui traite des interface basées sur la réalité (Reality Based Interfaces). Et finalement, je vais faire mon projet de maitrise (non-défini à ce moment). J'ai l'air bien occupée, mais ce sont plusieurs projets intéressants, qui n'ont pas besoin d'attention à temps plein.

En passant, on revient à Montréal environ du 2 au 6 juin, peut-être jusqu'au 11.

Friday, April 07, 2006

Dicrete Math Workshop

Fini la correction qui ne se termine jamais! Youppi, je ne serai plus TA l'année prochaine! :) Je viens de changer de mode de financement, je vais être "responsable" d'un atelier de math discrètes, pour les professeurs de primaire. C'est pour leur apprendre quelques notions de math discrètes, de concepts importants en informatique. Les profs viennent 2 semaines un été, puis reviennent une semaine un été subséquent. Je ne vais pas enseigner l'atelier, mais je vais m'en occuper, si j'ai bien compris. Les détails sont encore flous, mais ça me payent sur 12 mois (yé!), et ca va faire changement d'être TA. Je crois toujours que le fait d'enseigner des laboratoires et d'être assistante d'enseignement est important et devrait être expérimentées, mais je pense que j'ai fait ma part pour l'instant :)

Voilà!

Jim Schmolze

Jim Schmolze était un de mes professeurs à Tufts University. Il m'a enseigné le cours d'intelligence artificielle, et il était le prof responsable du cours dont j'étais assistante d'enseignement, Introduction aux Ordinateurs pour Ingénieurs.

Prof. Schmolze est décédé il y a un peu plus d'un mois. Je ne l'ai pas beaucoup connu, mais les moments que j'ai échangés avec lui étaient très inspirants. Il prennait soin des autres, il aimait enseigner.

J'avais simplement envie de partager avec vous ce professeur extraordinaire.

Audrey

Wednesday, April 05, 2006

Fin de semaine à San Francisco

Petite fin de semaine à San Francisco... Conférence pour les étudiantes graduées en informatique (gradcohort), donnée par le CRA-W (Computing Research Association-Women). Très intéressant! On apprend plein de chose à propos des études graduées, des femmes en informatique, comment se débrouiller dans une monde d'homme, les choses à éviter, et surtout, c'est un moyen extraordinaire de se créer un réseau.

En voici quelques photos. On y retrouve Sabina (avec les singes), Erin (avec moi et Sabina), Elena (avec les lunettes), ainsi que toutes les représentantes de Tufts (deux profs et 5 étudiantes). Nous étions la plus grosse délégation de la conférence.



Pour toutes mes lectrices dans le monde de l'informatique, il y a une conférence similaire (mais beaucoup plus grosse) qui se tiendra à San Diego en Octobre prochain nommée Grace Hopper. Ça vaut la peine d'y aller. Il y a des bourses qui défrayeront la majorité des coûts. Je vous conseille d'aller y jeter un coup d'oeil et d'y aller.

Sunday, March 26, 2006

Jonc et table à café


Joie joie joie... Francois a trouvé mon jonc! Youppi!!! Il passait l'aspirateur dans notre garde-robe et a trouvé mon jonc qui était tout seul, perdu depuis décembre dernier. Et pourtant, il avait passé l'aspirateur depuis! Ah comme je suis heureuse.

Et pour vous le prouver, j'ai pris ma main en photo! Tant qu'à faire, je me suis permise de vous montrer ma table a café ainsi que son contenu.

Alors comme vous pouvez le remarquer, j'ai un beau plateau (cadeau de Noël de Marc-André), des tulipes (en l'honneur de la grand-maman de François, qui adorait les fleurs coupées), des chandelles, la tasse à café de McGill de Francois (dont la devise parfois est "Jamais sans mon café") et un article que je dois d'ailleurs lire..

San Francisco, here I come!

Pour ceux qui ne l'ont pas déjà entendu, je m'en vais à San Francisco ce jeudi, pour 4 jours! C'est vraiment excitant! Il s'agit d'une conférence pour les femmes en informatique, et ils payent pour tout mon voyage!

Tout ce dont j'avais à remplir était un formulaire avec mon nom et mon école. Je n'avais pas été choisie (probablement au hasard) au départ, mais une amie a moi a échangé sa place avec moi, alors je m'en vais! C'est vraiment cool, j'ai vraiment hâte!

Je suis déjà allée à San Francisco quand j'étais en 2e année du primaire... ca fait longtemps, je n'ai que quelques souvenirs restant... J'ai bien hâte de revoir la rue croche (elle a un autre nom j'en suis certaine, mais bon, les souvenirs d'enfants ne sont pas si précis que ça!).

Voilà! Je vais mettre des photos en revenant, promis!

Friday, March 03, 2006

China Pie

Petite information intéressante, dénichée dans le Grand Dictionnaire Terminologique du Québec, une ressource à découvrir, particulièrement pour les termes spécialisés.

Pâté Chinois
Équivalent anglais: China Pie

Souvent assimilé à l'européen hachis Parmentier (en anglais, shepherd's pie) dont il diffère cependant, le pâté chinois serait originaire du nord-est des États-Unis, plus précisément de la région de China (Maine). Les Canadiens français l'auraient importé de cette région lors de leurs périples migratoires en Nouvelle-Angleterre au cours des années 1850-1900, en calquant spontanément le terme pâté chinois sur l'anglais China pie. Et Chinese pie serait la traduction inversée du québécisme pâté chinois.

Thursday, March 02, 2006

Mon bureau


Une petite photo, particulièrement pour Hélène, qui montre mon bureau dans local "Graduate Offices". Il y a aussi mon voisin John, qui a bien accepté de poser pour l'occasion. À noter qu'il a mis le New York Times sur son écran pour prouver combien intellectuel il est ;)

Monday, February 27, 2006

The Nanny

Quand j'étais petite, la famille s'est mise à regarder le sitcom "The Nanny", qui raconte l'histoire d'une fille devenant gardienne chez un riche producteur de comédies musicales à Broadway. Évidemment, elle et lui tombent en amour et, finalement, au bout de 5 ans, se marient.

Pour une raison peu expliquée, elle nous faisait un peu penser à Catarina, notre gardienne de ce temps. Ça devait être les cheveux bouclés :)

La télésérie a terminé autour de 1998, mais deux postes de télé ici se sont mises à les rediffuser. Grâce à la merveille technologique qu'est TiVo, je ne manque aucun épisode. Ainsi, je me suis mise à tous les revoir un après l'autre. Aujourd'hui, c'était la première partie de leur marriage! Ah, je suis tellement excitée, j'ai hâte à demain pour voir la seconde partie! Je ne pense pas l'avoir déjà vu, alors c'est d'autant plus amusant.

Pour ceux qui connaissent Fran Fine, j'espère que ça vous rapellera de bons souvenirs!

Sunday, February 26, 2006

Jonquilles du printemps


De jolies jonquilles pour le printemps :) J'adore les supermarchés ici, ils vendent de belles fleurs, et ça ne coute pratiquement rien! Depuis un mois et demi, j'ai des fleurs fraiches coupées tout le temps!

Saturday, February 25, 2006

Les soldes à Boston

Francois et moi sommes allés magasiner cet avant-midi au centre-ville de Boston. Je lui ai fait découvrir Filene's Basement, qui consiste en 2 étages de marchandise en solde. Ils ramassent toutes les vieilles collections et items de magasins et les vendent à rabais. De base, les items sont peu chers. En plus, il y a une date sur chaque étiquette. Plus ça fait longtemps que l'item est sur le plancher, plus il y a de rabais. Au point même que l'item est gratuit après un certain temps, et ils donnent de l'argent à un organisme de charité si tu prends l'item. J'ai trouvé une jupe carottée très laide qui était gratuite :) C'est quand même amusant à se promener... il faut aimer chercher!

Notre second magasin a été DSW, un magasin de chaussure un peu du genre Globo. Là encore il y avait une section en solde, et dépendamment de la couleur de l'étiquette, un rabais était appliqué. Et Francois et moi avons trouvé de jolies chaussures. Mais ce qui était impressionnant, c'est que j'ai essayé des chaussures Christian Lacroix! Quand même! Elles étaient laides comme tout, bien trop colorées, mais bon, c'était du Christina Lacroix, et donc je les ai essayées quand même (pas particulièrement confortable) juste pour le plaisir de pouvoir raconter la chose :)

Voilà, si vous venez nous visiter et aimez magasiner, je vous y emmènerai!

Monday, February 06, 2006

Canadiens VS Bruins... la suite

Voici simplement une photo du groupe ayant été à la partie de hocker, jeudi dernier. De gauche à droite : Ingrid (blonde de Andrew), John, Francois, Parker, moi, Noah, Rachel (blonde de Noah), Chris, Andrew. Tout ce beau monde (sauf les blondes et Francois) sont en informatique avec moi à Tufts. Il manque sur la photo Iris (blonde de John) qui prend la photo, et Bruce, un étudiant d'histoire avec Francois.

Excusez une photo floue... disons que l'éclairage n'était pas exceptionnel :)

Tuesday, January 31, 2006

Bruins VS Canadiens

Francois, moi, et 12 de nos amis allons au hockey jeudi soir voir les Bruins VS les Canadiens. J'ai recu un chandail des Canadiens pour Noël (que je vais porter), alors qui sait... peut-être va-t-on passer à la télé! Et un de nos ami (américain) a décider d'apporter son drapeau canadien (!).

Saturday, January 28, 2006

Merveilleuse journée

Quelle belle journée dehors! Il fait un temps merveilleux. Je suis actuellement sur mon balcon, l'ordinateur sur les genoux et sans manteau dois-je ajouter. Le soleil brille, les oiseaux chantent, ça sent vraiment bon... on se croirait au printemps. Il parrait qu'il fait 11°C, mais on dirait qu'il fait plus chaud. Je sais que c'est exceptionnel même pour ici, mais mon dieu que le climat est agéable. J'aime l'hiver, je ne crois pas que je pourrais passer un Noël sans neige, mais disons que c'est pas déplaisant de ne pas avoir à se couvrir jusqu'au nez (comme dans la chanson qu'on chantait dans les cours de ski "Tuque, collet, mitaines et bottes, mitaines et bottes, mitaines et bottes, Tuque, collet, mitaines et bottes, moi je m'en vais faire du ski youppi!") tous les jours de l'hiver... Juste un foulard, un manteau d'automne, ah comme la vie à Boston est agréable.

Au marché nous avons acheté des fougères pour que notre palmier se sente moins seul dans son grand pot. En attendant de passer à la caisse, Francois a remarqué qu'elles venaient du Canada. Petit fait cocace....

Disons qu'on a été choyés, la fin de semaine dernière était aussi extraordinaire. Nous sommes allés prendre une marche sur le bord du Charles River. Vers la fin, nous avons "rencontrés" une colonie de canards, oies et d'outardes, et je me suis amusée à les photographier. Je vous laisse à ces jolies images et je retourne admirer le paysage. Oh, et j'ai inséré une photo de mon François... à vous de la découvrir ;)

Wednesday, January 25, 2006

Changements changements

Tout plein de changements sont arrivés depuis mon dernier message... Nous avons eu nos sofas tout beau (Ektorp en cuir brun foncé de chez IKEA), un 3 places et un 2 places, parfaitement confortable pour s'étendre tous les deux, et pour recevoir ;). Puis notre jolie télévision s'est éteinte tout doucement. C'était peu amusant, soudainement elle se mettait à être toute grise. Enfin, c pas grave, nous l'avons remplacée.

Et puis l'école a commencé. Je vais prendre 3 cours cette session, en plus d'être assistante d'enseignement. Tout d'abord, je prend un cours d'Interfaces Usager Tangibles. Tangible, voulant dire qu'on peut les toucher, des interfaces tangibles sont des interfaces tactiles, qu'on peut toucher, manipuler, bouger. Par exemple, des blocs de construction qui réagiraient quant on les manipulerait. Je dois avoir un blog pour ce cours, donc si ça vous tente de me lire là dessus aussi (c'est plus technique par contre), soyez les bienvenus.

Je prends aussi un cours d'Interactions Personnes-Machines, dont j'ai déjà un peu vu la matière dans un cours de Poly. Malheureusement le prof de ce cours (qui est aussi mon superviseur) est un très mauvais enseignant, et ça me prenait tout mon petit change pour l'écouter la session dernière.

Enfin, je suis un cours d'Introduction aux sciences cognitives, qui va être vraiment intéressant. C'est vraiment important de pouvoir comprendre comment le cerveau et l'esprit fonctionne afin de produire des interfaces qui sont plus aptes à aider à réaliser une tâche. Lorsqu'on connait à qui on a affaire, comment ils pensent, ils comprennent les choses, ils agissent et pourquoi, ca risque de produire de meilleurs résultats. Je pense à Marc-André à chaque fois que je suis dans ce cours là, c'est vraiment drôle!

Je voudrais aussi mentionner que Guy, le père de Francois, a été nommé Vice-Doyen aux Études Graduées de la Faculté de Médecine de l'Université de Montréal. Je vais citer Marc-André (à qui j'ai transmis la nouvelle):

Je trouve rassurant qu'un clinicien et professeur de si haut calibre accepte de faire le saut en administration. Ce n'est pas toujours le cas. Certains parmi les moins bons (j'en ai connu quelques uns) ne sont que trop heureux d'accepter les nominations qu'on leur offre et ils continuent de faire du tort, mais avec plus de pouvoir. Ici, c'est tout le contraire! Tant mieux pour l'Université. Et en plus il semble qu'il soit rendu à vouloir relever le défi.


Félicitations Guy!

Saturday, January 14, 2006

Victorin et Frappier

En attendant des gens venant visiter nos sofas ce matin (qui ne se sont jamais pointés d'ailleurs), j'ai regardé les films de ma maman. Ça faisait une éternité que je ne les avais pas vu: en fait, je n'avais jamais regardé les deux versions pour enfants. Ma mère, talentueuse cinéaste, a réalisé un film sur Armand Frappier, le microbiologiste ayant apporté le vaccin contre la tuberculose au Québec, et un autre Marie Victorin, le botaniste ayant réalisé la flore laurentienne. Ce sont deux films de 52 minutes chacuns. À la suite de ces films, elle a utilisé son matériel pour produire un film s'adressant à un public pour les élèves du secondaire, durant 24 minutes chacun. Et ce sont ces deux là que je n'avais toujours pas vu. Et ils sont très réussi :) Pour ceux que ça intéresse, les films se prénommes Armand Frappier: Pasteur, mon violon, ma mère et moi, Un vaccin pour ma mère, Victorin le naturaliste, ainsi que La Passion de Victorin.

J'ai eu un flash en regardant La passion de Victorin: mon frère avait joué le petit Conrad Kirouac quand il devait avoir 4-5 ans... Alors je suis allée le trouver dans le film original... Comme il était mignon. Je suis désolée Francois Olivier, mais mon dieu que tu étais cute! À croquer... Tu plantais des graines, et tu étais décu parce que rien n'avait poussé... mignon comme tout ;)

Audrey

Wednesday, January 11, 2006

Dumplings et Thé au fleur

J'ai fait des dumplings ce soir... Oui oui, fabriqués, pas achetés. C'était vraiment amusant à faire, et c'était vraiment bon. Pour ceux que ça intéresse, je me suis dit que je pourrais partager ma recette avec vous.



Dumplings au Porc

3 échalottes hachées
1 carotte hachée, cuites
1 branche de gingembre rapée
2 c à soupe Sauce Soya
1 c à soupe Mirin
1 c à soupe Sauce Hoisin
1 c à soupe Beurre d'arachide
1.5 lb de porc haché
1 paquet d'enveloppes à Wonton

Faire revenir les petits morceaux de carottes. Mélanger tous les ingrédients sauf le porc et les enveloppes. Lorsque le tout est bien uni, ajouter le porc. Peut être mariné si désiré. Déposer une cuillère à thé dans chaque emballage à wonton. Refermer l'emballage et collez le en mettant un peu d'eau sur le bord. Cuire à la vapeur (avec un plat de bambou, ou simplement une passoire sur un bol d'eau bouillante) durant environ 8 minutes (vérifiez que le porc est bien cuit).

Cette recette peut-être modifiée à votre guise et en fonction du contenu de votre réfrigérateur.



Sinon, je me suis fait un thé au fleur ce soir. C'est vraiment joli, mais franchement, ca ne goute pas grand chose. C'est peut-être la sorte que j'ai choisie, mais l'autre sorte que j'ai essayée n'a pas été un grand succès non plus. Mais j'ai eu la chance d'utiliser la jolie tasse que ma petite soeur m'a donné à Noël. Pour ceux qui se souviennent... C'est Caliméro :) Ah, j'aimais vraiment beaucoup cette émission. Quelqu'un peut me donner le nom de la copine de Caliméro? Hein? Priscilla! Qui s'autres écoutait cette émission?

Bon, bon, voilà, c'est tout pour ce soir. Si quelqu'un essaie ma recette, veuillez m'en donner des nouvelles et vos modifications :)

Tuesday, January 10, 2006

Chaud Chaud Chaud

Nous voilà de retour à Boston... Ah, ce cher Boston. It's good to be home :) Et il fait chaud... ce n'est pas pour vous faire grincer des dents (ben... un peu quand même), mais il fait 7-8°C ici. Et pas de neige :) Je voulais prendre une photo, mais il ne faisait pas assez clair dehors. Hahahaha... C'est quand même dépaysant d'être en plein mois de janvier sans neige, sans manteau épais, sans foulard, sans tuque, sans huit couches de vêtements pour ne pas geler. La neige, c'est quand même joli :)

Enfin, voilà.

Friday, January 06, 2006

For all Montrealers, new, old, for thoses who were... and every one else


(I'm tired of not being able to share this blog with my non-french speaking friends... this one is for you!)

I was listening to the radio this afternoon and the show host was going on about a list called "You know when you are a Montrealer when..." and it was hilarious. And so I found it on a blog, and so I had to share it :)

This is a typical Montreal street sign. It in no way makes it clear how and where you should and are legally able to park. This of course facilitates the distribution of parking tickets.



You know you're a Montrealer when:

· You pronounce it "Muhntreal", not "Maahntreal".

· You say things like "I have to stop at the guichet before we go to the dep."

· You know that a "poutine", "steamés", "frites-sauce", "joe-louis", and a Pepsi is a full course meal.

· You like your pizza all-dressed, and you can get one with any of the following toppings: fries, spaghetti, ground beef.

· You understand and frequently use terms like 'unilingual,' 'anglophone,' 'francophone,' and 'allophone.'

· You agree that Montreal drivers are crazy, but you're secretly proud of their nerves of steel.

· The most exciting thing about the South Shore is that you can turn right on a red.

· You know that the West Island is not a separate geographical formation.

· In moments of paranoia, you think that there's no red line on the Metro because red is a federalist colour.

· You have to bring smoked meat from Schwartz's and bagels from St-Viateur if you're visiting anyone west of Cornwall.

· You refer to Tremblant as "up North."

· You know how to pronounce Pie IX.

· You actually notice and point out stop signs that still say "stop".

· You believe to the depth of your very being that Toronto has no soul.

· You greet everyone, from lifelong bosom friends to someone you met once a few years ago, with a two-cheek kiss.

· You know at least one person who works for the CBC, and at least one other person who used to work for Nortel.

· You've been hearing Celine Dion jokes longer than anyone else.

· You have no clue who Rita McNeal is, but you know who Ginette Reno is.

· You can watch soft-core porn on broadcast TV, and this has been true for at least 25 years.

· You cringe when English sports announcers pronounce French hockey player names.

· You were drinking cafe-au-lait before it was latte.

· You order fries 'with sauce', not 'with gravy'.

· Shopper's Drug Mart is Pharmaprix and Staples is Bureau en Gros, and PFK is finger lickin' good.

· You really believe Just For Laughs is an international festival.

· For two weeks a year, you are a jazz afficianado.

· You need to be reminded by prominent signage that you should wait for the green light.

· Everyone on the street - drivers, pedestrians, and cyclists - think they're immortal, and that you'll move first.

· You're proud that Montreal is the home of Pierre Trudeau, Mordechai Richler, William Shatner, Leonard Cohen, Guy Lafleur, Charlie Biddle, and the Great
Antonio...and, you consider Donald Sutherland (and by default, Keifer), and Roch Carrier Montrealers, too.

· You know that Rocket Richard had nothing to do with astrophysics.

· You know the legendary story of the fat lady at Eaton's.

· You know what the "language police" is.

· No matter how bilingual you are, you still don't understand "ile aux tourtes."

· You know the difference between the SQ (cops), the SAQ (booze), and the SAAQ (car insurance).

· You measure temperature and distance in metric, but weight and height in Imperial measure.

· You show up at a party at 11 p.m. and no one else is there yet.

· You know that Montreal is responsible for introducing the following to North America: bagels, souvlaki, smoked meat and Supertramp. Also, Chris de Burgh and the Police.

· You don't drink pop or soda, you drink soft drinks.

· You have graduated from high school and have a degree, but you've never been to grade 12.

· The margarine in your fridge is the same colour as lard.

· There has to be at least 30 cm of snow on the ground in less than 24 hours for you to consider it too snowy to drive.

· You remember where you were during the Ice Storm.

· You used to be an Expos fan, but now all you really miss is Youppi.

· You're a Habs fan; always was, always will be...

· You know that your city's reputation for beautiful women is the result of centuries-old couplings between French soldiers and royally-commissioned whores (aka Les Filles du Roi).

· You don't understand anyone from Lac-St-Jean, but you can fake the accent.

· You discuss potholes like most people discuss weather.

· You encounter bilingual homeless people.

· While watching an American made-for-TV movie, you realize that "Vienna" is actually Old Montreal, that "New York" is actually downtown and that the "The Futuristic City" is actually Habitat '67.

· You find it amusing when people from outside Quebec compliment you on how good your English is.

· You have yet to understand a single announcement made on the Metro PA system, no matter what the language.

· You understand that La Fete Nationale is not a celebration of "Quebec's birthday".

· You don't find American comedians speaking "gibberish" French even remotely funny.

· You don't find it weird that there's a strip club on every corner downtown..

· It's a mountain, not a hill, dammit.

Wednesday, January 04, 2006

Oui oui, ca fait longtemps

Bon, je sais. Je sais que ça fait longtemps. Mais bon, ne nous en voulez pas, il s'est passé plein de choses. Nous sommes à Montréal (tant pis pour ceux qui ne s'en sont pas rendus compte ;) ), c'était Noël (idem), le jour de l'an, et tous les party de Noël entre les deux. Un vrai maraton cette année, il faut dire. Enfin bref, nous sommes sains et saufs, toujours à Montréal, mais pas pour longtemps.

Juste une petite note pour dire que je ne vous ai pas oubliés, mais que des fois, trop de choses à raconter, c'est comme pas assez.

Je me suis amusée à faire une page web personnelle aujourd'hui, vous avez le droit de vous amuser à aller la regarder. http://www.cs.tufts.edu/~agirou01/

Et je vous encourage, encore, à aller visiter le joli site de la jolie maison de ma maman, aux Iles de la Madeleine! http://www.aupieddelabutteronde.com

Audrey